Sei in: Rubrica Grazia Deledda » CON ALESSANDRA SANNA: GRAZIA DELEDDA IN SPAGNA
CON ALESSANDRA SANNA: GRAZIA DELEDDA IN SPAGNA
03/09/2022, 20:10Voglio presentare ai lettori della mia Rubrica, un importante lavoro pubblicato in Spagna dalla Editoriale Comares, Granada, nella collana "Interlingua": "Scrivo come sento"- Contribucion al estudio de la narrativa breve de Grazia Deledda, di Alessandra Sanna.
Alessandra Sanna dopo una laurea in lettere classiche all'università di Sassari, ha ottenuto il dottorato di ricerca in filologia moderna all'Università di Granada dove attualmente insegna Letteratura italiana.
Molto apprezzata dai collegi e dai suoi allievi, riproduco qui di seguito alcune note esempificative così come sono pubblicate nel panorama editoriale spagnolo.
Complimenti!
" Questo studio approfondisce la conoscenza dei racconti pubblicati durante la vita dell'autrice e di altri testi inediti che, valutati in profondità, sorprendono per la loro complessità e le problematiche che pongono, in quanto forniscono una visione più esaustiva dell'intera produzione letteraria deleddiana e rivendicare il suo indubbio contributo all'evoluzione della narrativa italiana contemporanea. I contenuti sono strutturati in tre parti suddivise in diverse sottosezioni. La prima affronta il contesto storico e sociale della terra natale della scrittrice (Sardegna), in cui si svolge parte della sua vita, che influenza notevolmente la sua successiva produzione letteraria, per la quale la sua biografia si intreccia con la sua carriera professionale, nonché la critica dibattiti legati alla lingua e allo stile della sua produzione letteraria. La seconda sezione entra pienamente nell'analisi del racconto breve della scrittrice, con particolare attenzione alle diverse raccolte dei suoi racconti e alla sua importante collaborazione con il Corriere della Sera, quotidiano milanese dove Deledda pubblicò un gran numero di testi, che avrebbe poi raccolto nelle suddette antologie con notevoli varianti. L'ultima parte si basa sull'analisi di dieci pregevoli racconti che, dopo aver verificato che non sono stati inseriti in nessuna antologia, riteniamo molto interessanti per la loro manifesta originalità. Questo volume si completa con un addendum su Grazia Deledda in Spagna incentrato fondamentalmente sullo studio storico e attuale delle sue traduzioni e con trascrizioni di testi inediti."